Перевод "Рыночная стоимость" на английский
Произношение Рыночная стоимость
Рыночная стоимость – 30 результатов перевода
- Мой оценщик оценил ось точно в...
- Восемнадцать процентов ее настоящей рыночной стоимости.
И поскольку я ворую вещи за комиссионные... Это вроде как недодать мне восемдесят процентов
- My appraiser priced the Axis at exactly...
- At 18 percent of its true market value.
And seeing as how I steal stuff on commission that's like getting me for 80 percent off.
Скопировать
Я не делаю различий.
Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном
Это должно весьма разозлить определённую группу семей, как вы считаете?
I don't discriminate.
Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?
That should make a certain group of families rather angry, wouldn't you say?
Скопировать
Парень... ты смотришь на уверовавшего.
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.
- Точно.
Baby... you're lookin' at a believer.
Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk.
- That's right.
Скопировать
Они окружали себя все большим количеством предметов и поэтому должны были опасаться стать язычниками.
Прежде всего: вещи не должны иметь цену веры, а только рыночную стоимость
- иначе как можно на вере построить мировую торговлю.
They surrounded themselves with an increasing amount of objects and must have feared becoming pagans.
For these people, things should not have a faith value, but rather a market value.
How would one establish global trade based on faith?
Скопировать
Но цена очень выгодная.
Гораздо ниже рыночной стоимости.
С ним всё хорошо?
But it is a steal.
Way below market value.
-ls he okay?
Скопировать
Разрешение на свободное строительство, отсрочка уплаты налогов, новые дороги, а захватчики сполна их вознаграждают.
Они предложили нам 20 процентов сверх рыночной стоимости нашего имущества.
А знаете в чем вся загвоздка?
Free building permits, deferred taxes, new roads, so the invaders, they return the favour.
They have offered us twenty percent above the market price for our properties.
You know what the catch is?
Скопировать
Позвольте узнать, зачем Вам десять домов в разных районах?
Чтобы повысить их рыночную стоимость?
Ты веришь в судьбу?
I'm curious. Why ten houses in such precise locations?
Is it to raise the market value?
Do you believe in destiny?
Скопировать
Сейчас наша единственная зацепка - амулет, похищенный из кабинета доктора Джордана.
По меркам Земли это бесценная реликвия, но не думаю, что Гоаулда интересует его рыночная стоимость.
- Тогда зачем он его взял?
Right now this is our only lead. It's the amulet stolen from Dr. Jordan's office.
It's a priceless relic, but I'm assuming a Goa'uld isn't interested in its monetary value.
- Then why take it?
Скопировать
Просто из любопытства- - У Вас в голове есть какая-то сумма?
института, подсчитал общее количество рабов, умножил его на количество рабочих часов, умножил это на рыночную
- Какую?
Did you have a figure in mind?
Dr. Harold Washington, economist at the Manchester Institute calculated the number of slaves, multiplied it by the hours worked multiplied that by the market value of labor and came up with a figure.
- What is it?
Скопировать
Нет, босс.
Мои цифры основаны на текущей рыночной стоимости.
Нет, МакГи.
No, boss.
I based my numbers on current market value.
No, McGee.
Скопировать
Но если вы жертва или преступник, и ваш номер следующий, мы найдем вас.
Большие колебания рыночной стоимости начались на Нью-Йорской Фондовой Бирже.
Аналитики обеспокоены, что колеблющаяся торговая реакция может подвергнуть мировые рынки дальнейшим убыткам.
But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you.
Widely fluctuating market values began at the New York Stock Exchange.
Analysts are concerned that volatile response trading could plunge world markets into further losses.
Скопировать
- Ну...
Какова суммарная рыночная стоимость их компании?
Шевелись.
Well...
So what's their market capitalization?
Let's go.
Скопировать
Но сперва, я не могла понять, зачем вы могли сделать что-то подобное.
арендной платой. так что если я нарушаю аренду, вы можете выселить меня, и затем вы можете взимать рыночную
Я не единственный парень с изолентой.
But at-at first, I-I could not figure out why you would do something like that.
And then I remembered that this place is rent-controlled, so if I violate my lease, you can evict me, and then you can charge market-value for this place.
I'm hardly the only guy, with electrical tape.
Скопировать
ООО Альянс. По заказу Сергеева также проведена оценка рыночной стоимости обязательств по возмещению убытков и потерь сельскохозяйственного производства, связанных с изъятием для федеральных нужд принадлежащего заявителю земельного участка площадью 0,27 Га.
Из отчета оценщика следует, что рыночная стоимость названных обязательств составила 3,5 миллиона рублей
Суд критически судом отклоняется отчет, представленный Сергеевым
Per Mr Sergeyev's request, Alliance Ltd estimated the value of liabilities for the loss of agricultural production due to the seizure of the land parcel of 0.66 acres for the town's needs.
The market value of the liabilities constitutes 3.5 million roubles.
The court questions and deems it invalid.
Скопировать
Покажите мне драгоценности.
У меня есть оценки этих предметов и рыночная стоимость автомобилей.
- Мне нравится.
Show me the jewels.
I have price evaluations for these items and the Kelley Blue Book on the cars.
Oh, I love it.
Скопировать
Выкупная цена определена на основании отчета оценщика,
По заказу Сергеева также проведена оценка рыночной стоимости обязательств по возмещению убытков и потерь
Из отчета оценщика следует, что рыночная стоимость названных обязательств составила 3,5 миллиона рублей.
The purchase price was determined based on an evaluation.
Per Mr Sergeyev's request, Alliance Ltd estimated the value of liabilities for the loss of agricultural production due to the seizure of the land parcel of 0.66 acres for the town's needs.
The market value of the liabilities constitutes 3.5 million roubles.
Скопировать
Вы ведь там живете?
Рыночная стоимость — 65 миллионов.
Деньги напрямую вам. Никаких налогов.
- No, but you live there, don't you? - I've been known to.
Well, let's see. The market value's 65 million.
There's nothing owing on the house, so the money goes straight into your pocket.
Скопировать
предполагающие другие мотивы.
... чтобы удержать рыночную стоимость акций Gray Matter Technologies поскольку вы были связаны с Уолтером
это не совсем тот способ ... что крупнейшая фигура в истории производства метамфетамина является одним из соучредителей вашей компании.
But I'm sure you're aware that there are people who suggest other motives.
Andrew Ross Sorkin of The New York Times wrote a column suggesting that the grant was a kind of publicity maneuver to sure up the stock price of Gray Matter Technologies because of your association with Walter White.
Well, that's not exactly the way... To cleanse yourselves, so to speak, of having a methamphetamine kingpin as cofounder of your company.
Скопировать
А теперь, такой же дом через дорогу продано за $425,000 неделю назад.
Как вы можете объяснить продажу этого дома госслужащему по цене на 25% ниже рыночной стоимости?
Он выторговал хорошие условия.
Now, the same house across the street sold for $425,000 one week ago.
Can you explain how you sold this house to this government clerk for 25% below market value?
He drove a hard bargain.
Скопировать
Он хочет, чтобы мама заняла должность Уолтера.
Говорит, что рыночная стоимость компании пострадала из-за отсутствия Уолтера, и что мое присутствие успокоит
Но я ему ответила, что должна быть дома, с семьей.
He wants mom to take Walter's place.
He says that the company's stock price has been damaged by Walter's absence, and my stepping in would help settle the board.
But I told him that I needed to be at home, for my family.
Скопировать
Последние 36 часов я ничего не ела, чтобы буквально запихнуть в себя как можно больше дорогой еды.
Это здорово повысит мою рыночную стоимость.
У меня будет шикарный год.
I haven't eaten a thing in the past 36 hours in order to be able to, like, really stuff myself with as much expensive food as possible.
It's gonna raise my market value, like, so much.
I'm gonna have a high high-end year.
Скопировать
Покупатель?
Есть пара, которая до смерти хочет жить в этом квартале, и заплатит много больше рыночной стоимости за
Насколько больше рыночной?
A buyer?
I have a couple who are dying to live on this block, and who would probably pay well above market for that pile of peeling paint you call home.
How far above market?
Скопировать
Генерал Лудд.
Через час после падения этого самолета компания потеряла 30 % рыночной стоимости.
Кучка психов, да?
General Ludd.
Within an hour of that plane dropping out of the sky, that company lost 30% of its market share.
Bunch of wackos, right?
Скопировать
-Постройка экологически чистых домов без затрат для государства.
-Перепись незанятой недвижимости и распределение её по рыночной стоимости... среди тех, у кого нет крыши
-Все должны платить налог на недвижимость. -Дамы, господа, монсиньоры.
Incentivise green housing with no cost for the State.
All empty houses should be seized and offered to the homeless at market prices.
Municipal property tax... everyone pays this, of course...
Скопировать
Эта компания обанкротилась.
Её рыночная стоимость упала ниже некуда.
Так думает большинство людей.
That company has pretty much bankrupted.
It's stock value has already fallen to rock bottom.
That's what most people think.
Скопировать
Прошлой ночью был арестован Энтони Венза.
Полиция конфисковала склад, полный нелегальных препаратов, рыночная стоимость которых исчисляется миллионами
По неподтвержденным данным, несколько свидетелей видели, как линчеватель Старлинга покидал место происшествия с еще одной таинственной фигурой. Возможно, женщиной.
Anthony Venza was arrested last night.
The police confiscated a warehouse full of illegal prescription drugs with a street value estimated in the millions.
Several unconfirmed witnesses reported seeing the Starling City vigilante leaving the scene with another unknown accomplice... possibly a woman.
Скопировать
Как собираетесь отвечать за это?
Рыночная стоимость компании превышает 3 миллиарда.
Хьюга Тору пытается изменить этот мир. Это вселило в меня надежду.
How do you take your responsibility?
3 billion dollars in market capitalization
Toru Hyuga trying to improve the world for me it was a sign of hope
Скопировать
Не твоё дело.
[Рыночная стоимость - реальное состояние Нынешняя цена: $9.80 Со вчерашнего дня: повысилась на $0.60]
[Цена за акцию - $10] Получилось!
It's none of your business
Stock value - Real time information Present value: $9.80 Since yesterday: up $0.60
[$10 line] We did it
Скопировать
Иди же, не нужно больше сомневаться.
В ответ на реакцию акционеров рыночная стоимость компании достигла критически низкой отметки в 240 млн
Твои акции, что ты оставил в качестве залога, были проданы.
Go this time, you don't need to be confused
The stock value, reacting on a response from the shareholders Their market capitalization falling to an all time low of 240M
Your personal shares that you offered as collateral Have been sold here
Скопировать
Хотя и сейчас не особо изменился.
И всё же, мне удалось создать компанию, рыночная стоимость которой составила $3 млрд.
Но, уходя из компании, я не могу точно знать, что ждёт меня впереди.
Even now I guess
Well, such person who was worth $3 billion market capitalization when I'll be out there as the manager of a new company actually how well I can do I look forward to the surprise
But leaving this company I don't know what kind of reality is awaiting me
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Рыночная стоимость?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рыночная стоимость для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение